Invocation d'adieu au voyageur
أَسْتَوْدِعُ اللَّهَ دِينَكَ وَأَمَانَتَكَ وَخَوَاتِيمَ عَمَلِكَ
Astawdiʿu’llāha dīnaka wa amānataka wa khawātīma ʿamalik.
« Je confie à Allah ta religion, ce qui t'est confié et l'issue de tes actes. »
Quand la dire
À dire à celui qui s'apprête à partir en voyage.
Mérite & bienfait
Le Prophète ﷺ faisait ses adieux au voyageur par ces mots, confiant sa foi et ses affaires à la garde d'Allah.
Source
Jami' at-Tirmidhi (3443) et Sunan Abi Dawud (2600), d'après Ibn Umar, authentifié.
Questions fréquentes
Que dit-on à un voyageur en islam ?
Dis « Astawdiʿu’llāha dīnaka wa amānataka wa khawātīma ʿamalik » — Je confie à Allah ta religion, ce qui t'est confié et l'issue de tes actes.
Pourquoi confier la religion du voyageur à Allah ?
Le voyage expose aux épreuves ; confier sa foi et ses affaires à Allah, c'est Lui demander de préserver l'essentiel jusqu'au retour.
Faites de cette dua une habitude quotidienne
SABR vous aide à mémoriser et retenir vos invocations du quotidien par la répétition espacée — pour avoir les mots prêts quand vous en avez besoin.